• Головна
  • Новини
  • Служили українською і будемо служити: митрополит Драбинко відповів на заяву митрополита Онуфрія...

Служили українською і будемо служити: митрополит Драбинко відповів на заяву митрополита Онуфрія

31.12.2015, 09:42
Служили українською і будемо служити: митрополит Драбинко відповів на заяву митрополита Онуфрія - фото 1

Заяву Предстоятеля Української Православної Церкви Московського Патріарха, Митрополита Онуфрія про неприйнятність української мови для Богослужінь "не можна назвати системним підходом до питання". Таку думку в коментарі "Обозревателю" висловив митрополит Переяслав-Хмельницький і Вишневський Олександр Драбинко.

Світлина з ФБ-сторінки владики ОлександраЗаяву Предстоятеля Української Православної Церкви Московського Патріарха, Митрополита Онуфрія про неприйнятність української мови для Богослужінь "не можна назвати системним підходом до питання". Таку думку в коментарі "Обозревателю" висловив митрополит Переяслав-Хмельницький і Вишневський Олександр (Драбинко).

Відповідаючи на прохання "Обозревателя" прокоментувати неоднозначну заяву Митрополита, він сказав: "Я не можу давати будь-яку характеристику позиції священноначалія. Ймовірно, таке виховання цієї людини - можливо, він не сприймає українську мову. Не думаю, що це можна назвати системним підходом до питання".

Водночас владика Олександр заявив: "У нас у храмі, з благословення покійного Блаженнішого Митрополита Володимира, відбувалося Богослужіння українською мовою, українською мовою ми його здійснюємо і будемо здійснювати. Це право у нас було, що б не говорили".

У цьому контексті митрополит нагадав про те, що право проводити богослужіння українською мовою підтверджено трьома соборами - 1921, 1991 і 1995 років.

"Можна здійснювати богослужіння українською мовою, якщо дві третини приходу хочуть це робити", — сказав він.

У той же час, виходячи із заявленої відмови від "українізації" Церкви, парафії зіткнуться з проблемою відсутності богослужбової літератури українською мовою.

"Де брати літературу? Питання стояло про видання україномовної літератури, але було сказано, що цього не буде. Не працює комісія з перекладу богослужбових текстів", - пояснив він.