• Головна
  • Новини
  • Волинська єпархія УПЦ готує перевидання унікального манускрипту XIV ст....

Волинська єпархія УПЦ готує перевидання унікального манускрипту XIV ст.

18.08.2010, 12:17
Волинська єпархія УПЦ готує перевидання унікального манускрипту XIV ст. - фото 1
Факсимільне видання рукопису Луцького Євангелія – однієї з найдавніших богослужбових книг України, що зберігається в Російській державній бібліотеці — планує видати Волинська єпархія УПЦ.

Луцьке_Євангеліє.jpgФаксимільне видання рукопису Луцького Євангелія – однієї з найдавніших богослужбових книг України, що зберігається в Російській державній бібліотеці — планує видати Волинська єпархія УПЦ. Проект, над яким працюють в єпархії, приурочений до святкування 925-ї річниці Луцька. Видання здійснюється з благословення Предстоятеля УПЦ Митрополита Володимира та митрополита Луцького і Волинського УПЦ Ніфонта (Солодухи).

Підготовка факсимільного видання розпочалася після переговорів генерального директора Російської бібліотеки Олександра Віслого, в якій зараз знаходиться оригінал рукопису, та митрополита Ніфонта.

Як повідомили РІСУ в прес-службі Волинської єпархії УПЦ, факсимільна копія Євангелія майже стовідсотково зберігає натуральний розмір текстів і прикрас. Сторінки відтворюються в оригінальному вигляді, кольорі та об’ємі, без чистки і ретушування. Окрім того, зберігаються всі приписки. Загалом, згідно з задумом, копія виконується без додавань будь-яких елементів, що не відповідають оригіналу. Запланований тираж – тисяча примірників. Книга видається за благодійні кошти. Збір пожертв триватиме до кінця листопада.

Довідка:

У науковому дослідженні «Пам’ятки книжкового мистецтва. Українська рукописна книга» доктор мистецтвознавства Яким Запаско наводить список найбільш цінних рукописів ХІ-ХVІІІ століть, куди входить 128 найменувань. Луцьке Євангеліє посідає у цьому списку 51 місце.

За висновками фахівців, манускрипт належить до пам’яток галицько-волинської книгописної школи. Луцьке Євангеліє належним чином репрезентує графіку, орнаменти, особливості мови цієї школи. На підставі численних приписок, а також за мовними і палеографічними ознаками можна зробити висновок, що місцем його написання був Спаський Красносельський монастир поблизу Луцька.

Досліджуючи історію обителі, один із священнослужителів Волинської єпархії УПЦ архимандрит Онуфрій (Куц) зацікавився долею святині та виявив, що вона знаходиться в Російській державній бібліотеці.