Рафаил ТУРКОНЯК: «Занимаюсь переводом Священного Писания с еврейского языка...»

31 мая 2019, 14:17 | Общество-дайджест | view photo | 0 |   | Код для блога |  | 

Подготовил Олексей Костюченко

"День", № 93, 30 мая 2019

Фото Николая Тымченко / "День"

 

Почетный профессор и заведующий кафедрой богословия «Острожской академии» — о состоянии гуманитаристики и украинского общества

Недавно свой юбилей отпраздновал отец Рафаил Турконяк — архимандрит греко-католической церкви, почетный профессор и заведующий кафедрой богословия Национального университета «Острожская академия». В 2007 году Рафаил Турконяк завершил перевод Острожской Библии на современный украинский язык, над которым работал 30 лет. В 2016 в Остроге под его авторством издан на украинском первый Словарь греческого библейского языка. Интервью с отцом Рафаилом в честь юбилея несколько задержалось из-за определенных рабочих моментов, впрочем, разговор с людьми такой глубины не нуждается в поводах.

Система Orphus
Рейтинг
0
0
0комментариев

Комментарии

добавить коментарий 

    Оставлять комментарии могут только зарегистрированные посетители Войти

    Последние комментарии

    • bopa | 8 июня 2020, 11:43

      То перераховані факти ви називаєте "фантазиями и ночными кошмарами"? Чому викладену інформацію ви "Очередная статья нижайшего интеллектуального уровня"? У вас

    • Slava43 | 4 июня 2020, 13:46

      Це жодна агітація. На Буковині казали :»Мойше герехт, Сури герехт».

    • Slava43 | 4 июня 2020, 13:39

      За часів союза, УПЦ підлягала моіковському патріярхату, примусово. Від незалежності УПЦ старалась отримати незалежність від Москви. Тепер, коли Україна має ТОМОС та незалежність то Лавру потрібно

    • Halo | 2 июня 2020, 16:46

      Табачник відпочиває...

    • Стефан | 2 июня 2020, 15:54

      Последние события показали глубокий кризис РПЦ МП, где только отдельные редкие священнослужители твёрдо исповедуют Православную Веру, как схиигумен отец Сергий Романов, которого сейчас травят