Епископы УПЦ КП признали общецерковный авторитет принятых Всеправославным Собором на Крите документов

28 июля 2016, 10:32 | УПЦ КП | 7 |   | Код для блога |  | 

27 июля 2016 года в Синодальной зале Киевской Патриархии под председательством Патриарха Киевского и всей Руси-Украины Филарета состоялось очередное заседание Священного Синода.

Епископы заслушали сообщение Патриарха Киевского и всей Руси-Украины Филарета о проведении 17–26 июня 2016 г. на о. Крит (Греция) Святого и Великого Собора Православной Церкви и принятых им решениях.

Синод.jpg 

Синод УПЦ КП постановил:

1. Признать его Святым и Великим Собором Православной Церкви.

2. Считать позицию Поместных Церквей, которые отвергают авторитет этого Великого Собора, не обоснованной и порожденной проникновением в церковную среду чуждых ему мирских рассуждений, вдохновленных духом этнофилетизма (доминирование национального над церковным) и этатизма (прислужничества государственной власти), что наносит вред как пастве этих Церквей, так и всей Православной Церкви.

3. Отметить, что авторитет соборных решений походит не от того, что они принимаются всеми участниками определенного Собора консесусом или большинством голосов, а от соответствия этих решений истине, выявленной в полноте Предания Православной Церкви.

4. Признать общецерковный авторитет принятых Святым и Великим Собором Православной Церкви документов.

5. С вопросом отношений с другим христианским миром особо подчеркнуть, что общение и сотрудничество Православной Церкви с инославными Церквами имеют целью достижение Богом заповеданного мирного сосуществования всех людей. Подчеркнуть важность осуждения Великим Собором фундаментализма в разных религиях как выражения болезненной религиозности.

6. В вопросе разрешения свершения Таинства Брака православных с инославными, которое решением Великого Собора отнесено к компетенции Священных Синодов каждой автокефальной Православной Церкви, подтвердить практику, которая до сих пор применялась в Украинской Православной Церкви Киевского Патриархата:

- свершение Таинства Брака православных с инославными (католиками и традиционными протестантами) разрешается как исключение, по икономии, в духе пастырской рассудительности, ради спасения человека, при условии принятия супругами долга воспитания детей от такого брака в православной вере;

- разрешения на такой брак каждый раз отдельно дается епархиальным архиереем той епархии, в которой он должен совершаться, после рассмотрения соответствующей просьбы и всех обстоятельств дела.

В УПЦ КП подготовят официальное издание документов Великого Собора Православной Церкви на украинском языке для их изучения и применения в жизни Церкви.

Система Orphus
Рейтинг
0
0
7комментариев

Комментарии

добавить коментарий 
  • Пан Валерій | 1 августа 2016, 17:59
    Комментировать комментарий

    Які ж вони кумедні))

  • Михаил | 28 июля 2016, 22:18
    Комментировать комментарий

    Этнофилестическая секта по кличке "упц кп" соблаговолила признать Собор Православной Церкви. Все Мировое Православие вздохнуло с облегчением - ура, нас признала сама "упц кп"! Теперь Денисенко стоит подумать о признании решений Совета мусульманских улемов в Тегеране, они тоже этого очень ждут и только на "упц кп" и уповают!

Оставлять комментарии могут только зарегистрированные посетители Войти

Последние комментарии

  • Стефан | 9 декабря 2018, 22:34

    Каждый честный вносит свой вклад в очищение Украины от гнилой коммунистической, атеистической, советской идеологии, философии, политики и пропаганды.

  • RODOVID | 9 декабря 2018, 22:09

    А юридично, інвентаризація Почаївської лаври представниками Кременецько-Почаївського заповіднику(в присутності працівника СБУ) підтвердила, що всі цінності і майно в повному порядку! Отже питання -

  • velovs@ukr.net | 9 декабря 2018, 17:40

    Їй-Богу, не варто і не слід тут нам так лихословити й проклинати політичних опонентів. Тобто наслідувати ці їхні ж "взірці" - злоби й ненависті... Краще - все-таки - буде нам

  • enzian | 9 декабря 2018, 16:39

    Коли тобі вже руки відсохнуть, гнидо?

  • velovs@ukr.net | 9 декабря 2018, 13:59

    Cправді: здебільшого, перекладу важко конкурувати з текстом оригіналу... Правда, іноді - у виконанні ТАЛАНОВИТОГО перекладача - вдається якось наблизитися до оригіналу. І все одно: оригінальний