Blogs

  • fr. Petro Balog's Blog

    КАНОНИ І ЛЮБОВ

    Навіть якщо бракує любові ближнього і милосердя до нього, то можна було б хоча б не нехтувати своїми канонами, які передбачають ситуації, подібні як в Запоріжжі. Коротко кажучи, «не знав і забув», або як написав один «митрофорний проффесор» з Запоріжжя «Не отпевали и отпевать не будем!»... А все тому, що «недовчилися і вчитися не будемо»...

    7 January 2018, 21:22 | 

  • Christian Churches Facing the Challenge of the multi-denominational society in Contemporary Ukraine

    30 December 2017, 10:17 | 

  • Фронтове Різдво

    "Господи, помилуй землю нашу і народ наш, припини війну!" - молимось ми у своїх чистих, тихих і мирних містах, у своїх гарно оздоблених церквах -"сільничках". Але Господь не почує нас, поки ми не вийдемо з своєї зони комфорту, поки не поїдемо до страждених і нужденних мешканців щодня обстрілюваних сіл, поки не станемо на молитву разом з ними і не навчимо їх покликувати до Господа.

    25 December 2017, 21:39 | 

  • fr. Petro Balog's Blog

    ВТІЛЕНЕ СЛОВО ПОСЕРЕД НАС

    Марія народжує Того, який показав нам Отця. Бог трансцендентний, повністю відмінний від усякого створіння і Якого, з огляду на Його природу, неможливо побачити, почути, доторкнутися, відчути, зрозуміти Його суть, осягнути розумом. Коли деяким пророкам і святим до приходу на світ Христа вдавалося почути голос Божий, це було можливе лише за допомогою Логосу, за посередництвом Слова Божого, яке Святий Дух доносив до вибраної людини, до людського розуму і серця, і ця людина могла в певній мірі передати це Боже Слово людською мовою. Так з’явилося Святе Письмо. Якщо десь в Старому Завіті з’являється комусь Бог (теофанія), то це той самий Логос, Син Божий, який діє у світі, і частково, наскільки лише здібна сприйняти людська природа, показує Божество.

    25 December 2017, 18:23 | 

  • Daniel Galadza's Blog

    Літургійний рік і містагогія: Вхід у пасхальне Таїнство

    Доповідь в Києві 16-ого грудня 2017 р.Б. на конференції катехитів Київської Митрополії про літургію і її значення в житті Церкви

    19 December 2017, 16:15 | 

  • fr. Petro Balog's Blog

    ХРИСТИЯНИН І МИЛОСТИНЯ

    Любов і милосердя завжди мають бути конкретними. Не можна любити «людей у всьому світі», чи «бідних дітей Африки», конкретно яких ми ніколи в житті не бачили, чи про яких навіть не чули. Християнська любов є тут і тепер по відношенню до конкретної людини з конкретними проблемами. Якщо треба проявити цю любов і милосердя на відстані, то відстань теж не повинна нівелювати конкретність і дійсну потребу у нашій допомозі.

    18 December 2017, 22:28 | 

  • fr. Petro Balog's Blog

    ПРО «ОТЧЕ НАШ» З ІНШОЇ СТОРОНИ

    У версії Євангеліста Матея маємо справу з одним з перших богословських тлумачень слів Христа про молитву до Отця, в поєднанні з цими ж словами. Більш-менш оригінальна версія слів Христа – це у Луки. Чи таким чином не належить називати версію Матея «Молитвою Господньою», а лише коротшу версію Луки? Зовсім ні. Матеріальна точність не є в даному випадку важливою для віри – в даному випадку навіть підходять слова Апостола Павла «літера вбиває, дух животворить» (2 Кор 3, 6).

    17 December 2017, 11:55 | 

  • Але ізбав нас від лукавого перекладу молитви Отченаш

    Віднедавна, а точніше від 2013-го року серед західних християн точаться запеклі дискусії на тему молитви Отченаш. Українські медії теж кинулись розносити цю «благу вість» серед нашого народу і в нетрях інтернету розпочались справжні баталії щодо молитви Отченаш, дуже часто навіть серед людей, які донедавна можливо і не задумувались над глибшими сенсами цієї молитви. Дозволю собі впхати і своїх пару копійок.

    16 December 2017, 21:07 | 

  • fr. Petro Balog's Blog

    АПОСТОЛ АНДРІЙ І КИЇВ: ТРОХИ ІСТОРІЇ

    Щодо присутності Апостола Андрія на теренах майбутньої Русі, в тому теж, на місці майбутніх міст Києва та Новгорода, і про конкретну діяльність на цих теренах, вперше описується в «Повісті минулих літ», написаної нібито в першій половині ХІІ-го століття київським ченцем Нестором. Щоправда, багато науковців, як істориків, так і літературознавців, сумніваються в оригінальності цього твору. Скоріше за все, твір являється компіляцією різних менших історій, «зшитих» пізніше в одну «Повість».

    12 December 2017, 18:09 | 

  • Daniel Galadza's Blog

    Forgiveness and Reconciliation in Ukraine

    On the letter of Patriarch Philaret to Patriarch Kirill and the Episcopate of the Russian Orthodox Church (with English translation)

    1 December 2017, 21:56 |