• Главная
  • Мониторинг
  • От священников УПЦ (МП), желающих попасть в зону АТО, солдаты требуют знания молитвы "Отче наш" на украинском языке...

От священников УПЦ (МП), желающих попасть в зону АТО, солдаты требуют знания молитвы "Отче наш" на украинском языке

09.11.2014, 15:56

Протоиерей Захария Керстюк, священник УПЦ (Московского Патриархата), доставляющий в рамках миссии "Милосердие без границ" гуманитарную помощь в города, освобожденные в ходе проведения Антитеррористической операции на востоке Украины, рассказал, с какими препятствиями он встречается на своем пути

Протоиерей Захария Керстюк, священник УПЦ (Московского Патриархата), доставляющий в рамках миссии "Милосердие без границ" гуманитарную помощь в города, освобожденные в ходе проведения Антитеррористической операции на востоке Украины, рассказал, с какими препятствиями он встречается на своем пути, сообщает корреспондент портала "Религия в Украине".

«Ребята, на блокпостах, в зоне АТО, новая фишка! — пишет 6 ноября священник в Фейсбуке. --  Всех "Московских попов" проверяют на знание "Отче наш" на украинском языке. Солдаты, вполне серьезно подходят к этому вопросу. Если не расскажешь, не пропускают, заставляют выучить, прямо на посту, и только потом пропускают. Командир роты очень удивился, когда я с первого раза ему рассказал "Отче наш". Говорит, что наконец-то встретил настоящего, украинского "Московского попа" - патриота Украины. В подтверждение сказанной им фразы мы снабдили ребят на данном блокпосту новыми теплыми сапогами, термобельем, носками, пуховиками, и продовольствием. Это их вообще "убило"! Продолжаем ломать стереотипы о плохой "Московской церкви"!»

Следует отметить, что данное событие совпало с мероприятиями, приуроченными ко Дню украинской письменности и языка, который отмечается 9 ноября. С начала этой недели в городах и районах Донецкой области проводятся мероприятия, направленные на популяризацию украинской культуры — конкурсы знатоков украинского языка, встречи с писателями, учеными-языковедами, выставки в библиотеках, научно-практические конференции, круглые столы, культурно-художественные фестивали и т.д.

Напомним, что богослужения на украинском языке санкционированы Священным Синодом УПЦ (МП) еще в прошлом веке, однако на практике не приветствуются в Киевской митрополии, получив распространение в основном в западных епархиях Украины. Так, более 25% парафий Волынской епархии УПЦ (МП) ведут богослужения на украинском или смешанных языках.

16 сентября протоиерей Захария Керстюк описал другой занятный эпизод, случившийся с ним во время гуманитарной миссии: «Блокпост Правого Сектора. Остановили колонну. Вышел, показал все документы. Проверили первую машину... Подходит человек с грозным видом. Оказался командир, смотрит на меня и спрашивает: "Вы из какого патриархата ? Из Киевского или Московского?" И смотрит. Рядом стоит еще человек 10 с оружием в руках. Не скажу, что не ожидал такого вопроса... Ожидал. Их часто задают на блокпостах. Но реакция на правильный ответ не всегда однозначная. Поэтому немножко смутился и растерялся... Отвечаю: "В смысле? У нас же все документы и разрешения на передвижения в зоне АТО есть". Не знаю почему, но в голове долго перебирал слова и фразы. Командир ответил на мою реплику: "Вы Филаретовцы или УПЦ?" Такая постановка вопроса еще более поставила меня в стопор. Не ожидал такой формулировки от командира ПС. Конечно же, я ему сказал, что являюсь священником УПЦ. Он отдал автомат солдату, снял каску, подошел поближе ко мне и попросил благословения. С ним еще так поступили человек 12... Оказался глубоко верующим прихожанином УПЦ. Говорит, что старался из таких же ребят формировать свою роту. Разговор с прихожанами УПЦ, членами Правого Сектора, оказался очень интересным».

"Релігія в Україні", 7 ноября 2014